TOKIniwaMUKASHInoHANASHIwo
加藤登紀子
漢字
Link: youtube.com/watch
時には昔の話をしようか
通いなれた なじみのあの店
マロニエの並木が窓辺に見えてた
コーヒーを一杯で一日
見えない明日を むやみにさがして
誰もが希望をたくした
ゆれていた時代の熱い風にふかれて
体中で瞬間を感じた そうだね
道端で眠ったこともあったね
どこにも行けない みんなで
お金はなくても なんとか生きてた
貧しさが明日を運んだ
小さな下宿屋にいく人もおしかけ
朝まで騒いで眠った
嵐のように毎日が燃えていた
息がきれるまで走った そうだね
一枚残った写真をごらんよ
ひげづらの男は君だね
どこにいるのか今ではわからない
友達もいく人かいるけど
あの日のすべてが空しいものだと
それは誰にも言えない
今でも同じように見果てぬ夢を描いて
走りつづけているよね どこかで
english
時には昔の話をしようか
TOKIniwaMUKASHInoHANASHIwoshiyouka
once in a while, shall we talk about the old days?
通いなれた なじみのあの店
KAYOinareta najiminoanoMISE
that familiar shop we used to visit so often
マロニエの並木が窓辺に見えてた
maronienoNAMIKIgaMADOBEniMIeteta
you could see rows of chestnut trees from the window
コーヒーを一杯で一日
koohiiwoIPPAIdeICHI–NICHI
we’d pass each day with a cup of coffee
見えない明日を むやみにさがして
MIenaiASHITAwo muyaminisagashite
recklessly seeking an unseen tomorrow
誰もが希望をたくした
DAREmogaKI–BOUwotakushita
everone entrusted their hopes
ゆれていた時代の熱い風にふかれて
yureteitaJI–DAInoATSUiKAZEnifukarete
blown by the hot wind of a restless era
体中で瞬間を感じた そうだね
KARADA–JUUdeTO–KIwoKANjita soudane
we felt the moment throughout our being; that’s how it was, wasn’t it?
道端で眠ったこともあったね
MICHI–BATAdeNEMUttakotomoattane
weren’t there times we slept by the roadside?
どこにも行けない みんなで
dokonimoYUkenai minnade
not going anywhere, everyone there
お金はなくても なんとか生きてた
oKANEwanakutemo nantokaIkiteta
though we had no money, we managed somehow
貧しさが明日を運んだ
MAZUshisagaASHITAwoHAKOnda
tomorrows carried by poverty
小さな下宿屋にいく人もおしかけ
CHIIsanaGE–SHOKU–YAniikuNINmooshikake
a number of us would intrude on a small lodgehouse
朝まで騒いで眠った
ASAmadeSAWAideNEMUtta
living it up til morning and then falling asleep
嵐のように毎日が燃えていた
ARASHInoyouniMAINICHIgaMOeteita
each day burning like a storm
息がきれるまで走った そうだね
IKIgakirerumadeHASHItta soudane
we ran until we had no more breath, isn’t that so?
一枚残った写真をごらんよ
ICHIMAI–NOKOttaSHA–SHINwogoranyo
look at that one remaining photograph
ひげづらの男は君だね
higezuranoOTOKOwaKIMIdane
the man sporting the moustache, isn’t that you?
どこにいるのか今ではわからない
dokoniirunokaIMAdewawakaranai
where you might be right now i do not know
友達もいく人かいるけど
TOMODACHImoikuNINgairukedo
a handful of our friends are here though
あの日のすべてが空しいものだと
anoHInosubetegaMUNAshiimonodato
that everything about those days was empty
それは誰にも言えない
sorewaDAREnimoIenai
that is something no–one can say
今でも同じように見果てぬ夢を描いて
IMAdemoONAJIyouniMI–HAtenuYUMEwoEGAite
even now painting those unfulfilled dreams just the same
走りつづけているよね どこかで
HASHIritsuzuketeiruyone dokokade
you continue to run don’t you? somewhere out there