tsuzukusekai
中川翔子
Link: run-workflow
漢字
どれほど時間が経てば止むのだろう
凍えてもう動けない 頬を伝う雨
息をするたびに 遠ざかっていく
かけがえない世界
さよならさえ 云えないまま
こぼれ落ちる 君のすべて
離さぬように 握りしめた
この痛みも その温もりも
どれほど叫べば 君に届くのだろう
想いはただ降り続く 叶うあてもなく
全部引き換えに しても構わない
ひと目会えるのなら
さよならさえ 云えないまま
こぼれ落ちる 君のすべて
離さぬほど 甦るよ
君の声も 僕らの日々も
もしかしてあの時
こんな気持ちでいたの?
今僕の隣 君が微笑んだ
きっと いつまでも
さよならさえ 云えないまま
こぼれ落ちる 君のすべて
離さぬほど 甦るよ
君の声も 僕らの日々も
さよならさえ 云えないまま
こぼれ落ちる 僕のすべて
離さぬように 握りしめた
この痛みも その温もりも
english
どれほど時間が経てば止むのだろう
dorehodoJIKANga TAtebaYAMUnodarou
how long must pass before it stops
凍えてもう動けない 頬を伝う雨
KOGOetemouUGOkenai HOHOwoTSUTAuame
this rain trickling down my cold, still cheeks
息をするたびに 遠ざかっていく
IKIwosurutabini TOUzagatteiku
with each breath, it recedes before us
かけがえない世界
kakegaenaiSEKAI
this precious world
さよならさえ 云えないまま
sayonarasae Ienaimama
without being able to say farewell
こぼれ落ちる 君のすべて
koboreOchiru KIMInosubete
your everything spills down
離さぬように 握りしめた
HANAsanuyouni NIGIrishimeta
i grasp it tightly to keep from letting go
この痛みも その温もりも
konoITAmimo sonoNUKUmorimo
this pain and that warmth
どれほど叫べば 君に届くのだろう
dorehodoSAKEbeba KIMIniTODOku nodarou
how loud must i scream before i reach you
想いはただ降り続く 叶うあてもなく
OMOiwatadaFUriTSUZUku KANAuatemonaku
my emotions simply rain down unheeded
全部引き換えに しても構わない
ZEN–bu–hikiKAeni shitemoKAMAwanai
i care not if i must sacrifice everything
ひと目会えるのなら
hitoME–aerunonara
if only to see you once again
さよならさえ 云えないまま
sayonarasae Ienaimama
without being able to say farewell
こぼれ落ちる 君のすべて
koboreOchiru KIMInosubete
your everything spills down
離さぬほど 甦るよ
HANAsanuhodo YOMIGAEruyo
i rise from the ashes to keep from letting go
君の声も 僕らの日々も
KIMInoKOEmo BOKUranoHIBImo
your voice and our days together
もしかしてあの時
moshikashiteanoTOKI
could it be, then, that
こんな気持ちでいたの?
konnaKI–mochideitano?
you felt this way too?
今僕の隣 君が微笑んだ
IMA–bokunoTONARI kimigaHO–hoenda
right now, you smile beside me
きっと いつまでも
kitto itsumademo
forever, without a doubt
さよならさえ 云えないまま
sayonarasae Ienaimama
without being able to say farewell
こぼれ落ちる 君のすべて
koboreOchiru KIMInosubete
your everything spills down
離さぬほど 甦るよ
HANAsanuhodo YOMIGAEruyo
i rise from the ashes to keep from letting go
君の声も 僕らの日々も
KIMInoKOEmo BOKUranoHIBImo
your voice and our days together
さよならさえ 云えないまま
sayonarasae Ienaimama
without being able to say farewell
こぼれ落ちる 僕のすべて
koboreOchiru BOKUnosubete
my everything spills down
離さぬように 握りしめた
HANAsanuyouni NIGIrishimeta
i grasp it tightly to keep from letting go
この痛みも その温もりも
konoITAmimo sonoNUKUmorimo
this pain and that warmth